French Studies
Permanent URI for this collectionhttps://uwspace.uwaterloo.ca/handle/10012/9880
This is the collection for the University of Waterloo's Department of French Studies.
Research outputs are organized by type (eg. Master Thesis, Article, Conference Paper).
Waterloo faculty, students, and staff can contact us or visit the UWSpace guide to learn more about depositing their research.
Browse
Browsing French Studies by Title
Now showing 1 - 20 of 72
- Results Per Page
- Sort Options
Item L'Adultère e(s)t la souffrance : analyse thématique et exemplifiée de l'œuvre fictive de Guy de Maupassant(University of Waterloo, 1991-01-07) Richter, Klaus BodoPartant de la suggestion d'André Vial, ''l'un des critiques les plus importants" de l'œuvre de Guy de Maupassant, que l'infidélité conjugale est un des thèmes parcourant son œuvre, cette étude visera à développer la pensée de l'auteur quant à l'adultère en traçant ses idées à travers son œuvre fictive. Par ceci, elle comblera une lacune dans la recherche sur l'auteur et son œuvre et contribuera à éclairer un coin négligé par l'étude scolaire de la litterature française. [...]Item Aigre douceur de l'abandon des problématiques minoritaires chez Marc Prescott(Department of French: Dalhousie University, 2011) Lepage, ÉliseAuteur de plusieurs pièces de théâtre depuis le début des années 1990, Marc Prescott est un acteur de premier plan de la dramaturgie franco-manitobaine dont il contribue au profond renouvellement et au dynamisme. Après des études à l’École nationale de théâtre du Canada à Montréal, il devient responsable de la troupe universitaire Chiens de Soleil du Collège Universitaire Saint-Boniface et de la troupe Vice-Versa. Il est également connu pour ses traductions et ses mises en scène. Souvent écrites dans un style parlé mâtiné de franglais et d’expressions crues, ses textes jouent d’une esthétique de la fragmentation et se donnent à lire et à voir comme des critiques virulentes de la société en général… et de la société franco-manitobaine en particulier. L’étude de ses pièces ne peut éluder le contexte de minorité dans lequel elles sont écrites; pourtant, le traitement de ce contexte évolue lui-même dans l’oeuvre de Prescott. Seront examinées ici deux pièces mettant chacune en scène un couple : Sex, Lies et les Franco-Manitobains, sa première pièce créée en 1993, et Encore, créée en 2003. Si la première pose ouvertement les questions propres aux minorités – la surconscience linguistique, l’isolement, la précarité, le pouvoir anglophone, etc. –, la seconde semble “décontextualisée” à tous points de vue – géographique, historique, sociologique, linguistique –, plus aucun indice de son caractère franco-manitobain n’apparaissant. Reposant sur une habile mise en abyme dramatique, elle thématise bien plutôt la duplicité et le rapport au temps, ainsi que son titre le suggère. Il s’agira donc d’étudier dans quelle mesure cette décontextualisation d’une pièce à l’autre peut s’interpréter comme un affranchissement des problématiques minoritaires et ce qu’elle implique en termes de rapport au temps et à l’histoire, tant sur le plan collectif qu’individuel. Si Sex, Lies et les Franco-Manitobains se place sous le signe d’une précarité généralisée, Encore, pièce du ressassement infini tel que son titre l’indique, n’est pas une pièce de la répétition pure et simple, et moins encore de l’évacuation euphorique des problématiques traditionnelles de la littérature franco-manitobaine; nous montrerons que cette pièce aborde des enjeux résolument différents et suggère une conception inquiète du temps, de la relation à l’Autre, de l’identité et finalement de ce que Paul Ricoeur nomme la « permanence dans le temps » (140).Item Analyse écocritique de l’oeuvre de Samuel de Champlain(University of Waterloo, 2016-02-18) Des Enffans d'Avernas, EricNotre thèse de maîtrise se consacre à une analyse écocritique des Voyages de Samuel de Champlain. En utilisant l’édition d’Éric Thierry, auteur qui a établi, annoté et présenté en français moderne l’œuvre de Champlain dans quatre livres (Les Fondations de l’Acadie et de Québec, 2008; À la rencontre des Algonquins et des Hurons, 2009; Au secours de l’Amérique française, 2011; Espion en Amérique, 2013), nous montrons, dans un premier chapitre, que les outils de l’écocritique du XXIe siècle sont utiles dans une étude portant sur des récits de voyages du XVIIe siècle et peuvent nous permettre de mieux saisir, à plusieurs siècles de distance, comment la nature et les singularités de la Nouvelle-France ont pu influencer la description effectuée par un Européen. Dans le deuxième chapitre, nous étudions comment Champlain comprend le monde naturel de son époque en explorant le rapport entre les humains et la nature (géographie, animaux, hiver) qui les entoure. Nous soulignons finalement dans le troisième chapitre comment Champlain perçoit les peuples autochtones du Canada afin de comparer la perspective européenne à celle des indigènes. Une approche écocritique nous permet non seulement d’analyser le rapport entre les humains et la nature à l’époque de Champlain, mais aussi de nous faire repenser à nos actions et à notre propre rapport à l’environnement aujourd’hui. En se concentrant sur l’époque des premières rencontres entre les Européens et les peuples indigènes, qui ont une conception unique du monde naturel, nous pouvons mettre en question la façon dont nous vivons actuellement et développer une meilleure conscience environnementale.Item L'apprentissage du français langue seconde chez les immigrés chinois, coréens et japonais à Montréal(University of Waterloo, 1997-06-01) Kraus, ViviennePrésentement au Canada il existe un nombre considerable d'immigrants asiatiques. Quoique la présence des immigrés ait des conséquences positives pour le Canada (pour son economie, pour ses relations internationales, etc.), du côte de l'immigré, c'est patiois le contraire. Depuis l'essor de l'immigration provenant d'Asie, des difficultés surgissent du fait que ces nouveaux arrivés ressemblent beaucoup moins aux Europeens, source privilegiée des immigres au Canada dans le passé, sur les plans physique, culturel et linguistique. Cette étude va porter sur trois groupes asiatiques en particulier, asavoir, les Chinois, les Japonais, et les Coréens, en raison de leurs similarités linguistiques et culturelles. Ces trois groupes se trouvent aussi parmi les communautés linguistiques les plus nombreuses du monde. Si le Canada reste un pays destinataire de ces immigrés, ces chiffres témoignent de l'importance d'une meilleure compréhension des difficultés auxquelles se heurtent ces immigrés. Cette étude se concentre sur les obstacles qu'ils rencontrent dans le contexte scolaire. [...]Item Aspects et portée dialogiques de l'écriture romanesque (1994-2010) de Michel Houellebecq(University of Waterloo, 2015-11-30) Chékété, Godrick Hospice HouédotéMa thèse porte sur l’esthétique et l’idéologie dans l’œuvre romanesque de Michel Houellebecq en me fondant principalement sur la notion barthienne du plaisir et celle du dialogisme bakhtinien pour faire ressortir la cristallisation de l’écriture houellebecquienne autour d’une certaine rupture ancrée dans une continuité relative. Dans la première partie, il m’a paru nécessaire de placer la réception de l’œuvre de Houellebecq sous le signe du plaisir et du déplaisir en m’inspirant de l’essai de Roland Barthes, Le Plaisir du texte. D’un côté, il y a ceux qui élèvent le roman houellebecquien sur le pavois, ou analysent son œuvre pour en faire ressortir le sens. De l’autre, les détracteurs de l’écrivain qui font ressortir, dans une sorte de revendication tacite du déplaisir du texte, le malaise ainsi que la déception nés de la lecture de son œuvre. Dans la deuxième partie, je montre que le roman houellebecquien est au confluent du postmodernisme, du Nouveau Roman et du réalisme. Je fais ressortir, au début de ce chapitre, la présence dans les romans de Houellebecq du simulacre et de la simulation sous l’angle de l’intertextualité, de la parodie, du jeu autométabiographique. Autant d’éléments qui assurent la configuration postmoderne de l’écriture romanesque de Houellebecq. En ce qui concerne le Nouveau Roman, Houellebecq rejette l’œuvre de Robbe-Grillet. Mais il va de soi que Houellebecq veut faire œuvre nouvelle et incarne dans une certaine mesure le «nouveau nouveau romancier», que Robbe-Grillet appelle de ses vœux, pour les générations futures, à la fin de son recueil de textes, Pour un nouveau roman. Ainsi se comprend le phénomène scriptural houellebecquien qui se caractérise par un plagiat de Wikipédia ou autre dictionnaire : c’est ce que j’ai appelé la décalcomanie littéraire. Cette sous-partie met en lumière l’influence a contrario de Robbe-Grillet sur Houellebecq. Pour clore le chapitre, j’aborde la question du réalisme. En soulevant la question de la place hiérarchique de la peinture, de la photographie et de la littérature dans les créations artistiques, Houellebecq montre en filigrane que son œuvre est pluridisciplinaire et se fait le chantre d’un réalisme certain. En un mot, tout se passe comme si l’écrivain, Houellebecq, s’affirmait et se positionnait inéluctablement par rapport à des prédécesseurs dont il partage, interroge, célèbre ou rejette les idées, les principes ou les valeurs. Le roman devient sous sa plume un laboratoire où se cherchent, se trouvent et se créent des formes nouvelles d’écriture parfois ambigües, parfois simples. C’est dire que le genre romanesque, tel que pratiqué par Houellebecq, semble quand même se renouveler dans son ancrage idéologico-formels. Dans la troisième partie de ma thèse, je mets en évidence les affinités et les distorsions entre le freudisme et la représentation de la sexualité dans l’œuvre romanesque de Houellebecq. Après avoir défini la place et la conception de la sexualité chez Houellebecq, il m’a paru essentiel d’examiner les “aberrations sexuelles” (pas tout à fait au sens freudien du terme, mais dans un sens large englobant tous les comportements sexuels déviants) qui jalonnent les romans : troubles masturbatoires, errances psychosexuelles, viol, etc. Le complexe d’Œdipe, l’impact de la sexualité infantile sur l’émergence de la personnalité sexuelle adulte, le transfert freudien ne sont pas du reste. Il y a un dialogisme entre le freudisme et le “houellebecquisme”. Cette dernière partie met donc en évidence l’importance idéologique de la sexualité dans le roman houellebecquien sans perdre de vue son écho freudien ostensible.Item Cadrages contemporains sur les paysages des littératures francophones du Canada Lepage(Université Laval, 2015) Lepage, ÉliseIntroduction to journal issue Temps zéro nº10 Introduction au dossier : Cadrages contemporains sur les paysages des littératures francophones du CanadaItem Changer la donne. Contre « l’intraduisibilité » de l’hétérolinguisme dans le théâtre trinidadien(University of Waterloo, 2023-04-21) Birju, Anushka A.Cette thèse en recherche-création remet en question l’idée que les textes hétérolingues sont intraduisibles. J’y traduis la pièce de théâtre Moon on a Rainbow Shawl (1958) du dramaturge trinidadien Errol John en utilisant une méthodologie inspirée de celle de Madeleine Stratford, qui décompose les processus de recherche et de traduction en cinq étapes : Scouting it out, Section by section, Grey stage, Putting it together et Polishing. Les deux premiers chapitres présentent des critiques théoriques sur des chercheuses-traductrices, à savoir Hélène Buzelin, Ananda Devi, Laura Ekberg et Marie-Annick Montout, qui ont activement questionné l’hétérolinguisme de la traduction dans un contexte anglo-caribéen, et des critiques littéraires, peu nombreuses, sur la pièce de John. Étant donné qu’aucune traduction française de la pièce de John n’a été trouvée, les deux derniers chapitres déconstruisent le processus de traduction que j’ai mené pour en traduire la deuxième moitié en expérimentant entre le créole anglais trinidadien du texte de départ et le français québécois du texte d’arrivée. Au cours de plusieurs brouillons, les principaux défis peuvent se résumer ainsi : la traduction du titre de la pièce, du racisme, de la vulgarité et des expressions idiomatiques. Afin de montrer que les textes hétérolingues sont, en fait, traduisibles, je propose des solutions de traduction qui s’articulent autour des stratégies de domestication et d’étrangéisation de Lawrence Venuti. L’expérience de traduction présentée dans cette thèse révèle que l’étiquette « d’intraduisibilité » provient d’une idée selon laquelle le but ultime de la traduction est de trouver une équivalence parfaite entre les langues standard, une idée réfutée par les approches postcoloniales à la traduction. Cette thèse répond ainsi à un besoin important en traductologie dans la mesure où la plupart des recherches existantes sur la traduction des créoles anglais caribéens se concentrent principalement sur les romans, alors que cette étude explore d’autres possibilités de traduction pour le théâtre caribéen. En définitive, cette thèse contribue au nombre très limité d'études universitaires sur la traduction non seulement du CAT, mais aussi des ouvrages anglo-caribéens dans leur ensemble. À partir d'une perspective caribéenne, elle concourt à un renouvellement de la recherche sur la théorie et de la pratique de la traduction du théâtre, ainsi que sur la diversité linguistique dans ces domaines.Item Charlevoix, lecteur de Sagard(Université Laval, 2016) Poirier, GuyRésumé Dans son article, Guy Poirier analyse la façon dont Pierre-François-Xavier de Charlevoix perçoit, dans son Histoire et description générale de la Nouvelle France et dans son Journal de voyage, l’oeuvre du récollet Gabriel Sagard. Il étudie également le scepticisme démontré par le jésuite Charlevoix face aux contributions des Récollets à l’évangélisation et à la colonisation de la Nouvelle-France. Il commente finalement quelques emprunts effectués par le jésuite à l’oeuvre de Sagard. Abstract Charlevoix as a reader of Sagard In this article, Guy Poirier analyzes the way in which Pierre-François-Xavier de Charlevoix perceives the work of the Recollect Gabriel Sagard in his Histoire et description générale de la Nouvelle France and his Journal de voyage. Guy Poirier also examines the skepticism demonstrated by the Jesuit Charlevoix faced with the Recollects’ contributions to the evangelization and colonization of New France. Finally, the author comments on some of the borrowings made by the Jesuit from the work of Sagard.Item « Coïncidence secrète » : les premiers recueils d’Andrée Lacelle, d’Hélène Dorion et de Dyane Léger(Le Centre de recherche en civilisation canadienne-française (CRCCF) de l’Université d’Ottawa, 2015-01-01) Lepage, ÉliseRésumé Cet article propose une analyse comparée des premières oeuvres d’Andrée Lacelle (Ontario), d’Hélène Dorion (Québec) et de Dyane Léger (Acadie). Dès l’entrée dans la modernité des littératures acadienne et franco-ontarienne, ces auteures de premier plan se sont inscrites dans ce courant. On montre que les lectures critiques qui ont longtemps existé se sont focalisées, en Acadie et en Ontario, sur les thèmes de l’appartenance identitaire et culturelle et sur l’institutionnalisation de ces nouvelles littératures. Au Québec, l’écriture féministe de la longue décennie 1970 est traitée comme une veine littéraire distincte, tantôt placée à la proue, tantôt à la poupe des avant-gardes littéraires de l’époque. Or les oeuvres de Lacelle, de Dorion et de Léger ne coïncident avec aucune de ces lectures. De façon paradoxale, elles ont été chaleureusement accueillies dès leur publication, même si la critique de l’époque était incapable de produire un discours en mesure de leur rendre justice. En raison de la longévité de leurs oeuvres, il importe de revenir à ces premiers recueils pour faire émerger un discours critique qui souligne leurs convergences esthétiques, en se penchant sur le rapport au temps, au désir ainsi que sur la posture lyrique adoptée. Abstract In this article, Élise Lepage compares the first collections of poetry of Andrée Lacelle (Ontario), Hélène Dorion (Québec) and Dyane Léger (Acadie). These female writers of foremost importance played a decisive role in the entry of Acadian and Franco-Ontarian literature into modernity. The author demonstrates that the critical readings that prevailed for a long time in Acadie and Ontario focused on themes such as identity and cultural belonging, as well as the institutionalization of these new literatures. In Québec, feminist writing during the long decade of the 1970s was perceived as a distinct literary vein, placed either in the forefront or in the background of the literary avant-garde of the time. However, the poetry of Lacelle, Dorion and Léger does not coincide with any of these critical readings. Rather paradoxically, the early works of the authors received a warm reception at the time of their publication, despite the fact that critics did not yet have the conceptual framework needed to fully understand their novelty. Now that the works of these three writers span many years, it is important to look back on these first collections in order to forge a critical approach that demonstrates their aesthetic convergences through an examination of their respective relation to time and desire, as well as the lyrical posture adopted by each of the three poets.Item Comment traduire les non-dits ? : La représentation de la perception sensorielle dans l’œuvre de Nathalie Sarraute(University of Waterloo, 2019-01-18) Kuang, Si-Jia (Amy)Cette thèse aura comme objet l’étude détaillée de la représentation de la perception sensorielle dans l’écriture de Nathalie Sarraute (1900-1999). Dès son premier ouvrage, Sarraute cherche à explorer la capacité du langage à saisir la conscience intérieure, notamment en décrivant la notion des « tropismes », qui devient la fondation de sa carrière littéraire. Notre corpus comprend ce premier recueil de récits, Tropismes (1939) et deux romans : Portrait d’un inconnu (1948) et Le planétarium (1959). Nous avons choisi ces trois textes afin d’étudier les techniques expérimentales déployées en abordant les non-dits de l’existence. Une lecture chronologique de ces ouvrages nous permettra de tracer l'évolution des techniques narratives au début de la carrière littéraire de Sarraute. Nous élaborons notre approche méthodologique dans le premier chapitre, qui lance tout d’abord une discussion sur Woolf et les modernes et sur la narration de la conscience, nous appuyant sur la théorie de Dorrit Cohn. Nous y explorerons également quelques concepts liés au domaine psychologique qui nous seront utiles dans notre analyse. Le deuxième chapitre étudie l’émergence de la dimension sensorielle dans sept extraits de Tropismes. Les deux prochains chapitres dédiés à chacun des romans tiennent compte de la valeur paradigmatique de Tropismes, tout en examinant les nuances dans la représentation des sensations à travers différentes modalités narratives. Nous montrons comment Sarraute représente la complexité de la conscience en déployant une variété de stratégies narratives.Item Communautés isolées : survie individuelle et collective en temps d’Apocalypse dans les romans de Christian Guay-Poliquin(University of Waterloo, 2023-04-27) Dubrule, Justine V.Cette thèse de maîtrise propose une étude de la représentation des communautés géographiquement éloignées en temps d’Apocalypse et de la survie des individus qui en font partie à partir de la trilogie romanesque de Christian Guay-Poliquin. Cette trilogie comprend Le fil des kilomètres (2013), Le poids de la neige (2016) et Les ombres filantes (2021). Dans le premier chapitre, j’analyse le concept de l’eschatologie et de l’imaginaire de la fin principalement à partir des théories de Bertrand Gervais et Jean-Paul Engélibert. Je déconstruis l’imaginaire de la fin en étapes, et j’explique pourquoi les œuvres de Guay-Poliquin font partie de ce courant littéraire. Je fais un survol de l’effondrement de la société dans Le fil des kilomètres et Le poids de la neige. De plus, j’explique comment l’intertextualité contribue à cet imaginaire. Dans le deuxième chapitre, j’analyse comment la théorie de motivation humaine du psychologue Abraham Maslow peut servir de modèle pour comprendre comment les communautés se reconstruisent dans le corpus à l’étude. J’étudie ensuite comment les personnages de Guay-Poliquin dans Le poids de la neige et Les ombres filantes tentent de réinstaurer les structures sociales du passé. Dans certains cas, les modèles de restructuration font allusion à la « mentalité de garnison » développé par Northrop Frye, mais je démontre que ce type de structure sociale ne résiste généralement pas à l’épreuve de la durée. Dans le troisième chapitre, je situe la trilogie romanesque non seulement parmi les œuvres de l’imaginaire de la fin, mais parmi les œuvres de la néorégionalité. La distance qui sépare les personnages de Guay-Poliquin de la civilisation crée un environnement viril, qui devient problématique pour les femmes et les enfants. Dans ce chapitre, je propose que les femmes jouent un rôle essentiel dans la réinvention des structures sociales. Pour habiter cette ère d’incertitude, les femmes et les enfants semblent suggérer que les structures sociales doivent être fondées sur une éthique du care qui permet de répondre aux besoin plus avancés des individus et des communautés de cet univers. Cette thèse fait l’étude de la survie sur les plans individuel et collectif au sein de communautés situées en région et dans un contexte apocalyptique. Les personnages de Guay-Poliquin sont placés dans un univers qui ne leur permet pas de franchir la frontière de la fin, car celle-ci est devenue une ère, dans laquelle le passé, tout comme l’expérience du présent et l’anticipation de l’avenir, doit être réévalué.Item Le déclin de l'idéal utopique : l'uchronie dans La Trilogie de la Lune de Johan Heliot(University of Waterloo, 2014-08-01) Ives, AlisonLes êtres humains aiment les questions. Dès notre plus jeune âge, nous posons des questions sur tout et n'importe et quoi : Qui ? Quoi ? Où ? Quand ? Pourquoi ? Comment ? Ces six questions nous accompagnent tout au long de nos vies. Cependant, une autre question hante aussi nos cerveaux, une question qui nous plonge dans le domaine de l'hypothétique : la question « Si ? » Notre présent est le résultat d'une Histoire longue et complexe construite avec des événements innombrables ; c'est l'entrecroisement des vies d'un nombre incalculable d'individus qui forme le monde que nous connaissons. [...]Item Discours protestant et parcours féminin dans Delphine (1802) de Madame de Staël(University of Waterloo, 2009-10-29T20:29:39Z) Horst, ChristinaNotre travail se consacre à une analyse sociohistorique de la représentation du protestantisme dans le roman épistolaire Delphine (1802). Dans ce premier roman, Madame de Staël dépeint une héroïne dont le parcours offre une réflexion sur la conduite morale en société et sur la place d’une femme éclairée dans un milieu à la fois catholique et protestant. Nous montrons comment le discours protestant, qui est porteur d’un élan libérateur, permet à Delphine (de confession catholique) d’être plus indépendante et libre d’esprit. La jeune femme se démarque en effet des autres personnages, et ce, tant par ses opinions sur la condition féminine que par sa grande ouverture d’esprit à l’endroit de la religion réformée. Le premier chapitre porte sur le contexte sociohistorique du protestantisme au tournant des Lumières ainsi que sur la condition de la femme dans la société française à la fin du XVIIIe siècle. Ce survol historique nous permet de passer à l’analyse du parcours et des opinions de l’héroïne et de quelques personnages secondaires dans les deuxième et troisième chapitres. Le deuxième chapitre étudie la représentation romanesque de la problématique religieuse, de la pratique morale et religieuse de la jeune femme et de la notion du libre examen si chère au protestantisme. Enfin, le troisième chapitre est consacré à l’analyse de l’autonomie propre à la religion réformée, et ce, à travers les rôles non officiels de guide ou d’intermédiaire spirituel donnés par Madame de Staël à certains de ses personnages. Ainsi se dévoile l’un des traits caractéristiques du premier roman staëlien, dont le discours religieux témoigne d’une grande importance accordée à la liberté de la foi de même qu’à la participation de l’individu dans sa propre démarche spirituelle.Item « Échos » et « brèches » dans la poésie de Louis-Jean Thibault(Département de français de l'Université d'Ottawa, 2011) Lepage, ÉliseRésumé Autour de la décennie 1960, toute une génération de poètes prêtait sa voix au pays à venir. Mais faute de pays réel, clairement défini, cette poésie était confinée à l’abstraction, évoquant « l’âme » d’un ineffable paysage. Or, quelques poètes contemporains semblent retrouver ce désir d’écrire le monde qu’est la géo-graphie. Cet article se propose d’explorer la résurgence de la problématique de la représentation du paysage dans deux recueils de Louis-Jean Thibault et la façon dont sa poésie fait « écho » à la poésie du pays, tout en soulignant les « brèches » qu’il ouvre dans cette tradition. Abstract In the 1960s, a generation of poets put into words the country (pays) they were hoping for. Yet this land not being accomplished nor clearly defined, this poetry was confined to abstraction, evoking the “soul” of inexpressible landscapes. However, it seems that a few contemporary poets share this ambition of writing the world that geo-graphy is. This paper explores the resurgence of the representation of the landscape in two collections by Louis-Jean Thibault and how his poetry is an “echo” to la poésie du pays, while highlighting how he also “breaches” this tradition.Item Écrire la relation mère-fille au XXIe siècle : le roman familial au service du souvenir dans "Autour de ma mère" (2007) de Catherine Safonoff, "Décidément je t’assassine" (2010) de Corinne Hoex et "Rien ne s’oppose à la nuit" (2011) de Delphine de Vigan(University of Waterloo, 2013-10-25T20:03:34Z) Gadzala, KrysteenaNotre thèse de maîtrise se consacre à une analyse psychanalytique du roman familial, et en particulier de la relation mère-fille dans trois œuvres du XXIe siècle. Les textes, Autour de ma mère (2007) de Catherine Safonoff, Décidément je t’assassine (2010) de Corinne Hoex et Rien ne s’oppose à la nuit (2011) de Delphine de Vigan proposent tous une narration fragmentée du récit familial dans lequel la communication entre mère et fille, la maternité et le rapport au corps ont une place importante. Nous montrons comment le récit familial, qui trouve ses origines dans la mort ou dans l’avènement de la mort de la mère, est un travail de deuil qui facilite l’acceptation de la relation que la narratrice entretient avec sa mère. En outre, nous nous intéressons au lien entre la complexité de la relation mère-fille et le processus thérapeutique, c’est-à-dire l’écriture du récit familial. Une approche psychanalytique nous permet, dans un premier chapitre, d’aborder et de définir le roman familial. À partir de cette définition, nous abordons à l’écriture en tant que travail de deuil. Nous examinons également l’importance de la forme et du contenu du récit familial et son rapport avec la relation mère-fille. Ce survol théorique nous permet de passer à l’analyse de la relation entre les deux femmes dans les récits familiaux des œuvres du corpus. Le désir de la fille d’être à la fois près et loin de sa mère est incontournable dans le discours familial ; cette complexité se manifeste dans les fragments sur la communication avec la mère, le rapport à la maternité et au corps. Ainsi, la fille, endeuillée par la disparition de la mère, trouve un certain réconfort dans l’écriture du roman familial.Item Les éléments de l’existentialisme dans les pièces d’Eugène Ionesco, dramaturge du Théâtre de l’Absurde(University of Waterloo, 2012-04-01) Schuessler, Jessica« Est absurde ce qui n’a pas de but…Coupé de ses racines religieuses ou métaphysiques, l’homme est perdu, toute sa démarche devient insensée, inutile, étouffante ». Voilà la conception de l’absurde selon Eugène Ionesco (1909-1994), auteur d’un genre théâtral devenu populaire en France et dans les autres pays occidentaux pendant les années cinquante. Ionesco appartenait à un groupe qui se faisait connaître sous le titre de dramaturges du Théâtre de l’Absurde. [...]Item Esquisse des chemins de la création chez Robert Melançon et Jacques Brault(Lécole des langues et littératures de l'Université de Guelph., 2017) Lepage, ÉliseRésumé Cette étude s’intéresse au discours portant sur la création poétique dans les œuvres de Robert Melançon et de Jacques Brault, faisant ressortir certains de leurs points communs et de leurs différences. Chez Robert Melançon, on remarque la prégnance des représentations de l’atelier, ainsi que les valeurs qu’elles véhiculent, telles que le travail, l’approximation qui perdure jusque dans le texte fini et la nécessité impérieuse de l’écriture. Melançon s’attache ainsi à la figure du poète-artisan et son écriture du carpe diem qui cherche à saisir l’éphémère. Chez Jacques Brault, c’est davantage la figure du lecteur qui retient, ainsi que les pratiques de réécritures de textes tenus pour fondamentaux ou de ses propres textes. Cette conception de l’écriture comme une chaîne de textes qui se répondent à travers le temps permet de préciser la métaphore du chemin présente dans plusieurs titres de ses ouvrages. Abstract This article analyzes the discourse of poetic writing in the works of Robert Melançon and Jacques Brault, highlighting some of their similarities and differences. In Robert Melançon’s books, the representations of the workshop and the idea of the poet as a craftsman are given significant importance. The workshop embodies certain values, such as tedious work, the understanding that a piece of writing is always an approximation and that even a published text should display imperfection, as well as the imperious necessity of writing. The figure of the poet as a craftsman and Melançon’s writing of the carpe diem, that attempts to capture ephemeral moments, are central to his reflection on poetic writing. Jacques Brault however, puts more emphasis on the figure of the reader, and the practice of re-writing other’s essential texts, or his own. The concept of writing as a chain of texts that echo each other over time permits an explanation of the metaphor of the path [le chemin] which is present in several of his book titles.Item Et si Lord Durham avait raison? L’hétérolinguisme au cœur du rap québécois contemporain(University of Waterloo, 2020-09-18) Giguère, FrédéricEn prenant l’édition 2019 du gala de l’ADISQ comme point de départ, cette thèse propose une étude du rap québécois contemporain grand public et de la présence relativement soutenue de l’anglais. J’y explore les grands axes théoriques et méthodologiques liés à l’étude du rap québécois grand public. À l’aide notamment des concepts d’hétérolinguisme de Rainier Grutman et de concurrence linguistique et Jean-Claude Corbeil, j’aborde les albums en nomination au gala 2019 présentant une utilisation marquée de l’anglais, soit Tout ça pour ça de Loud, Le sens des paroles du groupe Alaclair Ensemble, ZayZay de FouKi et La nuit des longs couteaux de Koriass. À ces albums s’ajoute l’album Gesamtkunstwerk des Dead Obies, un groupe au centre d’une polémique autour de l’utilisation des deux langues au sein d’un seul et même album. Je partage dans le deuxième chapitre une analyse quantitative de l’hétérolinguisme de chaque album en répertoriant chaque chanson selon un système de codage, le but étant de présenter un survol de la situation linguistique de chaque album dans une perspective comparative. Cette analyse permet, entre autres, de mettre en lumière les chansons ayant le plus d’anglais pour une analyse thématique subséquente. Le troisième chapitre porte sur l’aspect ludique qui se dégage de l’hétérolinguisme dans les différents albums. Je souligne les différentes manifestations du ludisme dans le corpus, particulièrement au niveau des échanges entre le français et l’anglais. Dans le quatrième chapitre, j’explore les thèmes découlant de l’hétérolinguisme des chansons rap. Je souligne la manière d’insérer l’hétérolinguisme dans le corpus par l’entremise d’une analyse thématique. Il est question des thèmes de l’individualité, de la vulgarité, de l’importance du lieu, de l’industrie rap et du rap en tant que symbole de liberté. Cette étude de cas du rap québécois repose sur une exploration de différentes approches théoriques et méthodologiques afin d’entamer une réflexion descriptive sur l’hétérolinguisme du rap grand public au moment où il brille dans l’espace public au Québec.Item Explications et sensibilité : Le portrait des troubles mentaux dans certains albums illustrés francophones pour enfants(University of Waterloo, 2016-09-23) Chan, Tina KrystleCette thèse propose que l’album illustré joue un rôle déterminant dans l’évolution des représentations socioculturelles des troubles mentaux. Quand la société ne fournit pas d’explications suffisantes pour aider les enfants à comprendre les comportements non conformistes de leurs pairs ou d’eux-mêmes, la littérature intervient de façon symbolique et narrative, au nom de la sensibilisation à la santé mentale, pour offrir des explications et des solutions. Cette étude, reposant sur une combinaison d’approches empruntées à la psychologie et aux études littéraires, analyse six albums illustrés contemporains pour les jeunes francophones qui représentent des personnages-enfants atteints de la dépression, de l’autisme et de l’anxiété, pour souligner la signification des éléments sémiotiques dans les albums choisis. Ces livres fournissent des portraits littéraires de la vie quotidienne et de la transformation des enfants troublés pour aider les lecteurs à mieux comprendre les comportements stigmatisés.Item L'identité ethnologique chez Annie Ernaux(University of Waterloo, 2003-08-01) Crawley, ChristinePour Annie Ernaux, écrivaine obsédée par le rapport entre le "soi" et le monde qui l'entoure, il n'y a rien de plus important que la recherche sur la réalite. Née en Normandie en 1910 d'une famille ouvrière, Annie Ernaux connaît directement la transition sociale de la classe ouvriere à la classe bourgeoise. Élevée dans une famille ouvriere, où elle était très consciente du fait que même leur façon de parler soulignait leur infériorité sociale, Ernaux a été fort encouragée par ses parents (surtout par sa mère) à quitter ce milieu. [...]